贴凑小说

贴凑小说>俄罗斯求生记[重生 > 第53章(第1页)

第53章(第1页)

“你要记得,把《诗人之死》带回去···当时我忐忑不安地跳上飞机时,怀里紧抱着从父亲的书架里抽出来的这本书···唯一的初版,是我能带给他的礼物。”

《诗人之死》,一首艺术之美的诗篇。米哈依尔·尤里耶维奇·莱蒙托夫痛失了敬仰的天才——预示着整个沙皇专制大厦即将倾颓的希望之光,内心中喷射出了挞罚假恶丑的愤怒之火,层层剥笋式地透视俄罗斯诗歌的太阳的悲剧命运,暗示了它与笼罩并妄图吞噬它的光芒的阴霾相联系相映衬。

爱与恨,才能够化悲痛为复仇的力量,唱出向刽子手讨还血债的心声和时代强音:

你们即使倾尽全身的污血,

也洗不净诗人正义的血痕!

通篇的浪漫主义幻想,迷惑了涉世未深的少女,向所有不甘心牢固地难以打破的社会规则发起挑战。

幼稚的冲动,驱使她与家人挥手作别,孤身一人来到深深打动了她的男人身边。

年轻的她怎么可能会想到,抵不过时间的,是脆弱的生命,在等待中老去的是最宠爱她的父亲,等不回的悲哀。

莉莉娅的声音变得悠远,像是沉浸在了回忆里,她娓娓吐出优雅蓬勃的诗歌:

“诗人死了,这荣誉的俘虏!

他受尽流言蜚语的中伤,

胸饮了铅弹,渴望着复仇,

垂下了高傲的头颅身亡!……

诗人的这颗心已无法忍受

那琐碎的□□带来的耻羞,

他挺身对抗上流社会的舆论了,

还是单枪匹马……被杀害了!

被杀害了!……而今谁要这嚎哭,

这空洞无用的恭维的合唱,

这嘟嘟嚷嚷的无力的剖白!

命运正作出它的宣判!

难道不正是你们这伙人

先磨灭他才气横溢的锋芒,

然后为了让自己取乐解闷,

把他强压心头的怒火扇旺?

好啦,你们可以高兴了……

他已受不了那最后的磨难;

熄灭了,这盏天才的明灯,

凋零了,这顶绚丽的花冠。

······

你们这帮以卑鄙着称的

先人们不可一世的子孙,

把受命运奚落的残存的世族

已完结热门小说推荐

最新标签